Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
territi sunt ergo et surrexerunt omnes qui invitati fuerant ab Adonia et ivit unusquisque in viam suam
And all the guests that were with Adonijah were afraid, and rose up, and went every man his way.
And all the guests that were with Adonijah were afraid, and rose up, and went every man his way.
And all the guests that were with Adonijah were afraid, and rose up, and went every man his way.
And all the guests of Adonijah were afraid, and rose up, and went every man his way.
And all Adonijah's guests were afraid, and rose up and went every man his way.
Then all the guests of Adonias were afraid, and they all arose and every man went his way.
And all the guests of Adonijah were afraid, and rose up, and went every man his way.
Then all the guests of Adonijah trembled and rose, and each went his own way.
Adonijah's guests were frightened, so they got up and scattered in all directions.
Then all of Adonijah's guests got up trembling and went their separate ways.
Terrified, all of Adonijah's guests jumped up and ran away.
All of Adonijah's guests panicked; they jumped up and rushed off their separate ways.
Then all the guests of Adonijah were terrified; and they arose and each went on his way.
At this, all Adonijah's guests rose in alarm and dispersed.
Then all of Adonijah's guests jumped up in panic from the banquet table and quickly scattered.
And all the guests that were with Adonijah were afraid, and arose, and went every man his way.
All the guests of Adonijah were afraid, and rose up, and each man went his way.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!